ホーム > 取り組み紹介 > 母語教育の推進 > 母語学習支援コーナー > 母語教材ダウンロード > material didático de lingua portuguesa ポルトガル語教材 > Sobre o material didático
更新日:2021年8月31日
ここから本文です。
As crianças que usam o material de português como língua materna são diversas. Este material foi confeccionado, levando-se em consideração as crianças que não conhecem muito sobre o Brasil por terem nascido ou por terem vindo ainda quando muito novas no Japão. A realidade é que a maioria das crianças que frequentam as escolas públicas no Japão tem a oportunidade de aprenderem a língua japonesa, mas as oportunidades delas aprenderem o português como língua materna (língua herança) são escassas. Por outro lado, muitos dos pais e responsáveis enfrentam o problema de falta de tempo e de oportunidades suficientes para estudarem a língua japonesa, ferramenta esta para se comunicarem com seus filho(a)s livremente. Em decorrência disso, não são raras as dificuldades de comunicação dentro do próprio lar.
A língua portuguesa é fundamental para as crianças que possuem raízes com o Brasil. A língua portuguesa não só é o elo com a família mais próxima que está no Japão, como também é necessária para manter os laços com o Brasil.
Nos últimos anos finalmente tem aumentado o reconhecimento social da importância da língua materna (língua herança) no Japão. No entanto, os livros didáticos impressos no Brasil não são muito adequados para as crianças que cresceram neste país, com pouco ou nenhum conhecimento sobre o Brasil. Em vista disso, este material foi preparado com o intuito de ajudar de alguma forma na educacão da língua materna (língua herança) efetuada no Japão. Esperamos que desta forma possamos incentivar a promoção da importância da língua materna (língua herança).
お問い合わせ
公益財団法人兵庫県国際交流協会 事業推進部 多文化共生課
〒651-0073 神戸市中央区脇浜海岸通1丁目5番1号 国際健康開発センター2F
電話番号:078-230-3261
ファクス:078-230-3280
Copyright © Hyogo International Association All Rights Reserved.