Passar para o artigo principal.
Home > Acidentes no trânsito - Crimes - Calamidades naturais
Atualização: October 10, 2024
O artigo principal inicia aqui.
Informamos sobre procedimentos importantes para casos de acidentes no trânsito ou calamidades naturais
Caso tenha causado um acidente no trânsito, estacione o veículo em lugar seguro e comunique à polícia (discagem 110). Caso haja feridos, socorrê-los e solicitar às pessoas ao redor para chamarem a ambulância (discagem 119).
Mesmo em casos de acidentes leves, comunique à polícia (discagem 110). Para solicitar a indenização ao causador do acidente ou a empresa de seguro necessitará o certificado de acidente emitido pela polícia. Confira o nome, endereço, número de telefone através da carteira de habilitação e o número da placa do veículo do causador do acidente.
No Japão, todos os proprietários de veículos estão inscritos ao seguro compulsório de veículo. Para se prevenir em casos de indenizações de valores elevados, muitos se inscrevem também no seguro facultativo.
É um seguro para prevenir-se em caso de ferir-se ou ferir terceiros enquanto está andando de bicicleta. Na província de Hyogo a inscrição ao seguro de bicicleta é compulsória.
A província de Hyogo transmite imediatamente informações de emergência, em casos de calamidade, etc.
É um sistema de transmissão imediata de informações meteorológicas, locais para refúgios, em casos de emergências, devido a calamidades. Em situações normais oferece informações sobre conscientização ou prevenção, treinamentos em casos de calamidades, etc.
*Idiomas disponíveis: Japonês, Inglês, Chinês (simplificado), Chinês (tradicional),
Coreano, Português, Espanhol, Vietnamita, Francês, Alemão, Indonésio, Italiano, Tailandês
As informações meteorológicas ou de emergência são transmitidas pelas respectivas prefeituras, traduzidas automaticamente a 12 idiomas.
*Idiomas disponíveis: Inglês, Chinês (simplificado), Chinês (tradicional),
Coreano, Português, Espanhol, Vietnamita, Francês, Alemão, Indonésio, Italiano, Tailandês
É importante estar sempre consciente da precaução contra incêndios, no lar dentro do cotidiano, como verificar se todos os fogos estão apagados, antes de sair de casa ou de dormir. Em caso de incêndio comunique em voz alta aos vizinhos "Kaji Da!". Caso não tenha condições de apagar sozinho o fogo, chame imediatamente o bombeiro (discagem 119).
Caso seja vítima de crime como assalto, violência, denuncie imediatamente no posto da polícia ou na delegacia mais próximo. Em casos de emergência disque 110.
Tem aumentado crimes na qual a vítima é levada a realizar depósitos em dinheiro, ao ser enganado através de telefonemas ou e-mails falsos. Caso desconfie de algo, consulte impreterivelmente a família ou a polícia.
Guichês da província de Hyogo
Balcão de consultas sobre acidente no trânsito da província de Hyogo, guichês de consultas das prefeituras, consulta jurídica, etc.
*Idiomas disponíveis: Japonês
Associação Internacional de Hyogo (HIA) CENTRO DE INFORMAÇÃO PARA RESIDENTES ESTRANGEIROS
*Idiomas disponíveis: Japonês, Inglês, Chinês, Português, Espanhol, Vietnamita, Japonês de fácil compreensão
*Entre em contato para saber sobre consultas com intérpretes
*Idiomas disponíveis: Japonês, Inglês
Links relacionados
*Idiomas disponíveis: Inglês,Chinês, Coreano, Vietnamita,
Informações
公益財団法人兵庫県国際交流協会 事業推進部 外国人県民インフォメーションセンター
〒650-0044 神戸市中央区東川崎町1丁目1番3号 神戸クリスタルタワー6階(兵庫県民総合相談センター内)
TEL:078-382-2052
FAX:078-382-2012
Associação Internacional de Hyogo (HIA)
CENTRO DE CONSULTAS MULTICULTURAL DE HYOGO
(Centro de Informações para Residentes Estrangeiros)
6F Kobe Crystal Tower
(Dentro do Centro de Consultas Gerais aos Moradores da província de Hyogo)
1-1-3 Higashikawasaki-cho, Chuo-ku, Kobe-shi, 650-0044
Número de telefone: 078-382-2052
FAX: 078-382-2012
Ver está página em outro idioma